10月
22
2016
MADE IN JAPAN – La scultura ceramica giapponese del XX secolo al MIC di Faenza – @ Museo Internazionale delle Ceramiche in Faenza
10月 22 2016 @ 4:00 PM – 1月 9 2017 @ 1:00 AM

MADE IN JAPAN – La scultura ceramica giapponese del XX secolo al MIC di Faenza –

Grazie al Premio Faenza, il Concorso Internazionale della Ceramica d’Arte Contemporanea istituito dal 1938, il MIC di Faenza possiede la più grande raccolta extra territoriale di ceramica giapponese.

In mostra una selezione di un centinaio di opere, tra le più significative della collezione, per raccontare la storia della scultura ceramica nipponica del XX secolo.

L’evento espositivo è organizzato in collaborazione con Ente Ceramica Faenza, Ottobre giapponese. Con il patrocinio del Comune di Faenza.

@ Visto il grande interesse di pubblico la mostra Made in Japan è stata prorogata fino all’8 gennaio 2017.
Esposte un centinaio di opere tra sculture, stampe giapponesi dell’800 e una selezione di fotografie della Tokyo contemporanea per raccontare il fascino della cultura giapponese tra tradizione e innovazione.

5月
30
2018
赤沢嘉則 陶展「ジャパン」 @ 日本橋三越本店 本館 6階 アートスクエア
5月 30 @ 10:00 AM – 6月 5 @ 4:00 PM
赤沢嘉則 陶展「ジャパン」 @ 日本橋三越本店 本館 6階 アートスクエア | 中央区 | 東京都 | 日本

東京 日本橋三越本店 本館6階 美術フロア アートスクエア にて 赤沢嘉則 陶展 ジャパン 開催しました。

平成30年5月30日(水)〜6月5日(火)

赤沢嘉則 陶展 ジャパン  オンラインカタログを見る

1月
18
2019
赤沢嘉則 陶展 空の思考 @ 京都陶磁器会館
1月 18 @ 10:00 AM – 1月 30 @ 6:00 PM

赤沢嘉則 陶展 ~空の思考~

akazawa

 赤沢嘉則さんは、陶芸・日本画・写真と様々なジャンルを超えて、国内外で活動される美術家です。 交趾で名高い窯元にお生まれになり、大学で学ばれた日本画や、モザイクの美しさとその素材の交趾との親和性の発見など、様々な要素をもとに制作されてきました。

本展は、海外の国際公募展において展示された作品の里帰り展です。つまり様々な感性や価値観を持った人々に選ばれた作品が一堂に展示されます。伝統的な交趾の技術と海外で受けたインスピレーションにより生まれた作品、そして、それらを通して感じられる作者と他者、時代の流れや国々の関係など、その時空を超えた、彼の「空の思考」の世界をご鑑賞くださいませ。

 

赤沢嘉則(あかざわ・よしのり) 略歴

1971 生まれ 現在 京都市在住

1994 京都市立芸術大学 美術学部 卒業

2002 京都 堺町画廊にて日本画個展「華の雨」

2009-10 安土城跡 総見寺 襖絵15面「老桜」「相生」制作 奉納

2016 「Made in Japan メイド・イン・ジャパン」

ファエンツァ国際陶芸美術館所蔵 20世紀の日本陶芸展 (イタリア)

2017 「第39回グアルド・タディーノ国際陶芸展」にて銀賞受賞 (イタリア)

2018 赤沢嘉則 陶展「JAPAN (ジャパン)」日本橋三越本店 (東京)